Home

Advertisement

Customize

суръезность курьезна - редакторское

Apr. 1st, 2009

12:06 pm - редакторское

Previous Entry Add to Memories Tell a Friend Next Entry

Понравилось выражение в тексте:

"Это порочный круг, который растет как снежный ком..."

Comments:

[User Picture]
From:[info]bratkin
Date:April 1st, 2009 09:30 am (UTC)
(Link)
до таких глубин абсурда нам ещё расти и расти...
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]surjojo
Date:April 1st, 2009 01:50 pm (UTC)
(Link)
Ты думаешь? Когда вышла книга с Галковского "Бесконечный тупик"? В конце 80-ых? Это просто продолжение такое.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]bratkin
Date:April 1st, 2009 09:02 pm (UTC)
(Link)
примерно в те же годы наша районная методистка по истории произносила фразы типа: "Когти сионизма пустили среди нас свои корни!"
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]surjojo
Date:April 2nd, 2009 05:33 am (UTC)
(Link)
:)) Как и в случае с порочным комом, начинаешь представлять себе такое и понимаешь, что у авторов этих слов - либо напрочь отсутствовало воображение, либо оно было слишком сильным.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]fiorelli
Date:April 1st, 2009 10:33 am (UTC)
(Link)
Гениально!!! А ведь точно :-)))
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]surjojo
Date:April 1st, 2009 01:53 pm (UTC)
(Link)
Такой гениальный переводчик. А в оригинале было: It is a snowball effect - a vicious cycle. Так что перевод довольно точный - но такой, русскый, с элементами метафизики.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]bratkin
Date:April 1st, 2009 09:05 pm (UTC)
(Link)
Как снежный ком растет,
круг стал порочный.
Большой грядёт карачун...
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]surjojo
Date:April 2nd, 2009 05:36 am (UTC)
(Link)
Баян - причем в древнерусском смысле :))
(Reply) (Parent) (Thread)

Advertisement

Customize